業界随一のグローバルネットワークを持ち、
欧州、北米、アジアに展開する大手ゲーム企業です。
日英バイリンガルの第二新卒レベルの候補者で、
翻訳/映像制作関連のプロジェクト管理、ブリッジ経験をお持ちの方を求めております。
職務概要:
– 新規コンシューマタイトルのシナリオ制作における日本の開発会社と海外拠点(米国)とのブリッジ業務
– 日本の開発スタジオで制作したシナリオを海外拠点に翻訳して伝える業務
– シナリオ制作におけるスケジュール進捗管理
– Bridging between Japanese developers and overseas teams in the USA regarding story creation of new consumer games.
– Translating and explaining story text created by Japanese studios to overseas teams.
– Managing the progress and schedule regarding story creation.
Requirements
– 1年以上のブリッジ業務経験
– オープンワールドゲーム(特にアクションRPG)のプレイ経験があり、お好きな方
– 英語ネイティブ および 日本語ネイティブ
– コミュニケーションスキル
– 進捗管理能力
いずれかの経験がある方:
– 1年以上の映像制作経験
– 2年以上の翻訳コーディネーター経験
– 2年以上のプロジェクト管理業務経験
– 1年以上の日英翻訳・監修業務経験
– More than 1 year experience in bridging operations / communication
– Love playing open world games (especially action RPGs)
– Native English speaker and Native Japanese speaker
– Excellent communication skills
– Project/schedule management skills
– Having experience in any of the following is highly desirable:
– One or more years of video production experience
– Two or more years of localization coordination experience
– Two or more years of project management experience
– One or more years of experience translating or proofreading Japanese to English
Benefits
想定年収:400万円~600万円 *現年収・経験・能力を考慮の上、規定により決定
賃金形態:月給制 月額(基本給):333,000円~ (固定手当含む)
賞与:年2回(6月、12月)
昇給:有(年1回)、残業手当:有
勤務時間:8時間 (標準:9:00~18:00 )
フレックスタイム制:コアタイム:10:30~15:30 休憩時間:60分
フレキシブルタイム:8:00~10:30、15:30~22:00
時間外労働有無:有
雇用形態:正社員 (試用期間:3ヶ月)
(*スキルや御経歴により契約社員でのご提示となる場合がございます、選考時に相談させて頂きます。)
待遇・福利厚生 :
通勤手当、家族手当、住宅手当、厚生年金基金、退職金制度
健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労災保険
副業:可(応相談)
在宅勤務・リモートワーク:相談可
休日・休暇: 完全週休2日制(休日は土日祝日)
年間有給休暇10日~20日(下限日数は、入社半年経過後の付与日数)
年間休日日数129日
年次有給休暇(2年間繰越可能/保存有休15日)、リフレッシュ休暇(最大7日)
ボランティア休暇(3日)、子供看護休暇(10日)、介護休暇(10日)
傷病有給休暇(最大60日)、産前産後・育児・介護休業等